2 Samuel 24:25 καὶ ᾠκοδόμησεν ἐκεὶ Δαυεὶδ θυσιαστήριον Κυίῳ καὶ ἀνήνεγκεν ὁλοκαυτώσεις καὶ εἰρηνικάς καὶ προςέθηκεν Σαλωμὼν ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον ἐπ᾿ ἐσχάτῳ ὃτι μικρὸν ἦν ἐν πρώτοις καὶ ἐπήκουσεν Κύιος τῇ γῇ καὶ αυνεσχέθη ἡ θραῦσις ἐπάνωθεν Ἰσραήλ
kai oikodomesen ekei Daueid thysiasterion Kyioi kai anenenken holokautoseis kai eirenikas kai prosetheken Salomon epi to thysiasterion ep᾿ eschatoi hoti mikron en en protois kai epekousen Kyios tei gei kai auneschethe he thrausis epanothen Israel2 Samuel 24 25 And David built there an altar unto the LORD, and offered burnt offerings and peace offerings. So the LORD was intreated for the land, and the plague was stayed from Israel.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ᾠκοδόμησεν
oikodomesen Oceania-sen/Ozeanía-sen/oik-sen/sen-oik/Oceania/Ozeanía/ওচেনিয়া/Oceanía/Océanie/Ozeanien/Oceanien/Oceanio/Oceanía/Oceania/Okeanija/Oceania/Oceania/Oceanien/Oseania/ocean/ᾨΚΟΔΌΜΗΣΕΝ/ Oceania-sen/Ozeanía-sen/oik-sen/sen-oik/Oceania/Ozeanía/ওচেনিয়া/Oceanía/Océanie/Ozeanien/Oceanien/Oceanio/Oceanía/Oceania/Okeanija/Oceania/Oceania/Oceanien/Oseania/ocean/ᾨΚΟΔΌΜΗΣΕΝ/ΩΚΟΔΟΜΗΣΕΝ/ ? ἐκεὶ
ekei there thither ward to yonder pl/there thither ward to yonder pl/ἘΚΕῖ/ he-i/that-i/eke-i/i-eke/he/that/there/truce/there/thence/cease-fire/over there/ἘΚΕῖ/ΕΚΕι/ ? Δαυεὶδ
Daueid carrot-ides/carrot-eid/Dau-eid/eid-Dau/carrot/ΔΑΥΕΊΔ/ antorcha-yeid/tea-yeid/Dau-yeid/yeid-Dau/antorcha/tea/carrot/ΔΑΥΕΊΔ/ΔΑΥΕΙΔ/ ? θυσιαστήριον
thysiasterion altar/altar/ΘΥΣΙΑΣΤΉΡΙΟΝ/ sacrifice-sterion/sacrifice-sterion/thysia-sterion/sterion-thysia/sacrifice/sacrifice/ΘΥΣΙΑΣΤΉΡΙΟΝ/ΘΥΣΙΑΣΤΗΡΙΟΝ/ ? Κυίῳ
Kyioi Sunday-yioi/igande-yioi/Ky-yioi/yioi-Ky/Sunday/igande/dimanche/Sonntag/domingo/domenica/diumenge/nedjelja/svētdiena/sekmadienis/søndag/zondag/vasárnap/niedziela/domingo/duminică/ΚΥΊῼ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀνήνεγκεν
anenenken rise-nenken/rise-nenken/ane-nenken/nenken-ane/rise/rise/dill/worry/grave/scary/hairy/feral/minor/worry/trying/taxing/ascend/tricky/thorny/het up/ἈΝΉΝΕΓΚΕΝ/ worry-nken/concern-nken/ane-nken/nken-ane/worry/concern/inquiétude/souci/zorgo/niepokój/acclivity/ascent/rise/dill/aneth/Dill/aneto/dille/kapor/koper/ἈΝΉΝΕΓΚΕΝ/ΑΝΗΝΕΓΚΕΝ/ ? ὁλοκαυτώσεις
holokautoseis holocaust-rocker/holocaust-seis/burnt offering-seis/holokauto-seis/seis-holokauto/holocaust/burnt offering/ὉΛΟΚΑΥΤΏΣΕΙΣ/ burnt offering-kautoseis/holocaust-kautoseis/holokauto-kautoseis/kautoseis-holokauto/burnt offering/holocaust/holocauste/ὉΛΟΚΑΥΤΏΣΕΙΣ/ΟΛΟΚΑΥΤΩΣΕΙΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? εἰρηνικάς
eirenikas peacefully-s/eirenika-s/s-eirenika/peacefully/ΕἸΡΗΝΙΚΆΣ/ peacefully-eirenikas/en paix-eirenikas/eirenika-eirenikas/eirenikas-eirenika/peacefully/en paix/paisiblement/pacifiquement/pace/ΕἸΡΗΝΙΚΆΣ/ΕΙΡΗΝΙΚΑΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? προςέθηκεν
prosetheken about according to against among-etheken/pros-etheken//about according to against among/ΠΡΟΣΈΘΗΚΕΝ/ soon-theken/land-theken/prose-theken/theken-prose/soon/land/pray/place/prayer/prayer/landing/turnout/careful/observe/attract/approach/approach/cautious/approach/gingerly/ΠΡΟΣΈΘΗΚΕΝ/ΠΡΟΣΕΘΗΚΕΝ/ ? Σαλωμὼν
Salomon ray-omon/bib-omon/Sal-omon/omon-Sal/ray/bib/ado/jump/hall/jump/drool/skate/bugle/salad/pants/salep/shawl/sauce/snail/lobby/ΣΑΛΩΜΏΝ/ salad-omon/salade-omon/Sal-omon/omon-Sal/salad/salade/salada/salad bowl/saladier/wiggle/bugle/clairon/Fallopian tube/trompe de Fallope/sauce/sauce/saŭco/mártás/szósz/kastike/ΣΑΛΩΜΏΝ/ΣΑΛΩΜΩΝ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τὸ
to ? θυσιαστήριον
thysiasterion altar/altar/ΘΥΣΙΑΣΤΉΡΙΟΝ/ sacrifice-sterion/sacrifice-sterion/thysia-sterion/sterion-thysia/sacrifice/sacrifice/ΘΥΣΙΑΣΤΉΡΙΟΝ/ΘΥΣΙΑΣΤΗΡΙΟΝ/ ? ἐπ᾿
ep᾿ science-ep᾿/ciencia-ep᾿/ep-ep᾿/ep᾿-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠ᾿/ hey-᾿/ep-᾿/ep-᾿/᾿-ep/hey/ep/ἘΠ᾿/ΕΠ᾿/ ? ἐσχάτῳ
eschatoi latest-oi/lately-oi/eschat-oi/oi-eschat/latest/lately/eschatology/eschatological/ἘΣΧΆΤῼ/ lately-eschatoi/eschatology-eschatoi/eschat-eschatoi/eschatoi-eschat/lately/eschatology/eschatologie/latest/eschatological/eschatologique/eschatologicus/ἘΣΧΆΤῼ/ΕΣΧΑΤΩ/ ? ὃτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? μικρὸν
mikron a little while/a little while/ΜΙΚΡῸΝ/ tiny-n/germ-n/mikro-n/n-mikro/tiny/germ/tiny/puny/doit/small/small/short/trivia/micro-/widget/nuance/little/trifle/smidgen/gracile/ΜΙΚΡῸΝ/ΜΙΚΡΟΝ/ ? ἦν
en I/he/she/it was ? ἐν
EN IN ? πρώτοις
protois CMB-is/first-is/proto-is/is-proto/CMB/first/first/prime/proton/May Day/primary/primary/novelty/primacy/pioneer/original/freshman/priority/dominion/protocol/ΠΡΏΤΟΙΣ/ prime number-rotois/Frumtæl-rotois/proto-rotois/rotois-proto/prime number/Frumtæl/zenbaki lehen/nombre premier/Primzahl/primtal/מספר ראשוני/algarv/bilangan prima/número primo/numero primo/pirminiai skaičiai/primtall/priemgetal/prímszám/liczba pierwsza/ΠΡΏΤΟΙΣ/ΠΡΩΤΟΙΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐπήκουσεν
epekousen influence-kousen/conceited-kousen/epe-kousen/kousen-epe/influence/conceited/influence/overweening/ἘΠΉΚΟΥΣΕΝ/ influence-ysen/influencer-ysen/epe-ysen/ysen-epe/influence/influencer/influence/influence/conceited/overweening/influencé/ἘΠΉΚΟΥΣΕΝ/ΕΠΗΚΟΥΣΕΝ/ ? Κύιος
Kyios Sunday-ios/igande-ios/Ky-ios/ios-Ky/Sunday/igande/dimanche/Sonntag/domingo/domenica/diumenge/nedjelja/svētdiena/sekmadienis/søndag/zondag/vasárnap/niedziela/domingo/duminică/ΚΎΙΟΣ/ ? τῇ
tei ? γῇ
ge Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/Γῆ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? αυνεσχέθη
auneschethe wanking-eschethe/masturbate-eschethe/aun-eschethe/eschethe-aun/wanking/masturbate/masturbation/ΑΥΝΕΣΧΈΘΗ/ masturbate-chethe/se masturber-chethe/aun-chethe/chethe-aun/masturbate/se masturber/masturbation/wanking/masturbation/Masturbation/Onanie/Selbstbefriedigung/sinmasturbado/masturbación/masturbacija/önkielégítés/maszturbáció/masturbacja/onanizm/masturbação/ΑΥΝΕΣΧΈΘΗ/ΑΥΝΕΣΧΕΘΗ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? θραῦσις
thrausis shard-is/fragment-is/thraus-is/is-thraus/shard/fragment/shrapnel/shrapnels/ΘΡΑῦΣΙΣ/ fragment-rausis/shard-rausis/thraus-rausis/rausis-thraus/fragment/shard/shrapnel/shrapnels/ΘΡΑῦΣΙΣ/ΘΡΑυΣΙΣ/ ? ἐπάνωθεν
epanothen above more than up on over-then/epano-then//above more than up on over/ἘΠΆΝΩΘΕΝ/ man-othen/back-othen/epan-othen/othen-epan/man/back/fill/rebel/reset/rebel/reset/again/reset/staff/runoff/repeat/review/revolt/return/return/ἘΠΆΝΩΘΕΝ/ΕΠΑΝΩΘΕΝ/ ? Ἰσραήλ
Israel Israel/Israel/ἸΣΡΑῊΛ/ Israel-l/Israeli-l/Israe-l/l-Israe/Israel/Israeli/Israeli/Israelite/ἸΣΡΑῊΛ/ΙΣΡΑΗΛ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame